4. В. А. Жуковскому
25 — 30 декабря 1816 г. (?) В Петербурге
Monsieur!
Nous vous renvoyons Voltaire, M-lle d’Orléans1, Mon père et ma mère, etc., le tout
Et par-dessus le marché M-r de Küchelbecker vous envoye 4 vol. d’Amphion2. Bien des remerciements pour ma part. Mon cher M. Jouckofsky, j’espère que demain j’aurai le plaisir de vous voir; Zadig, Tristam etc. sont priés bien humblement3 de dîner chez nous aujourd’hui, s’il est possible.
Pouchkine.
Retournez le feuillet.< 1 >.
Примечания
1 Девица Орлеанская — поэма Вольтера «Орлеанская девственница».
2 «Амфион» — название журнала.
3 Покорнейше просим... — По-видимому, речь идет о присылке повести Вольтера «Задиг» и романа Стерна «Тристрам Шенди».
Переводы иноязычных текстов
< 1 >. Милостивый государь!
Мы возвращаем вам Вольтера, девицу Орлеанскую, моего отца и мою мать, и т. д.— всего
И сверх того г-н Кюхельбекер посылает вам 4 тома «Амфиона».— Очень благодарен от себя. Мой милый господин Жуковский, надеюсь, что завтра я буду иметь удовольствие видеться с вами; покорнейше просим Задига, Тристрама и др. отобедать у нас сегодня, если возможно.
Пушкин.
Переверните листок. (Франц.) |