Пушкин  
Александр Сергеевич Пушкин
«Гордиться славою своих предков не только можно, но и должно;
не уважать оной есть постыдное малодушие.»
О Пушкине
Биография
Хронология
Герб рода Пушкиных
Семья
Галерея
Памятники Пушкину
Поэмы
Евгений Онегин
Стихотворения 1813–1818
Стихотворения 1819–1822
Стихотворения 1823–1827
Стихотворения 1828–1829
Стихотворения 1830–1833
Стихотворения 1834–1836
Хронология поэзии
Стихотворения по алфавиту
Коллективные стихи
Проза
Повести Белкина
Драмы
Сказки
Заметки и афоризмы
Автобиографическая проза
Историческая проза
История Петра
История Пугачева
Письма
  1815
  1816
  1817
  1819
  1820
  1821
  1822
  1823
  1824
  1825
  1826
  1827
  1828
  … Осиповой П. А., 24 января
  … Хитрово Е. М., 6 февраля
  … Хитрово Е. М., 10 февраля
  … Погодину М. П., 19 февраля
  … Погодину М. П., 19 февраля
  … Соболевскому С. А., февраль
  … Бенкендорфу А. Х., 5 марта
  … Осиповой П. А., не позднее 10 марта
  … Великопольскому И. Е., март
  … Бенкендорфу А. Х., 18 апреля
  … Бенкендорфу А. Х., 21 апреля
  … Вяземской В. Ф., 26 апреля
  … Языкову Н. М., 14 июня
  … Погодину М. П., 1 июля
  … Соболевскому С. А., 3 июля
  … Бенкендорфу А. Х., не ранее 17 августа
… Вяземскому П. А., 1 сентября
  … Хитрово Е. М., август — октябрь
  … Хитрово Е. М., август — октябрь
  … Путяте Н. В., январь — октябрь
  … Вульфу А. Н., 27 октября
  … Осиповой П. А., 3 ноября
  … Дельвигу А. А., ноябрь
  … Дельвигу А. А., 26 ноября
  … Издателям «Северных цветов на 1829 год», декабрь
  1829
  1830
  1831
  1832
  1833
  1834
  1835
  1836
  1837
  Указатель писем по именам получателей
Деловые бумаги
Статьи и заметки
Публицистика
Переводы
Статьи о Пушкине
Стихи о Пушкине, Пушкину
Словарь миф. имен
Ссылки
Карта сайта
 

Письма » 1828

263. П. А. Вяземскому.

1 сентября 1828 г. Из Петербурга в Пензу.

Благодарствуй за письмо[1] — оно застало меня посреди хлопот и неприятностей всякого рода. Отвечаю наскоро на все твои запросы[2].

Быть может, некогда восплачет обо мне

стих Гнедича (который теперь здесь) в переводе его Вольтерова «Танкреда»[3]:
Un jour elle pleurera l’amant qu’elle a trahi;
Ce coeur qu’elle a perdu, ce coeur qu’elle déchire,
< 1 >

Успокоился ли ты? Пока Киселев[4] и Полторацкие[5] были здесь, я продолжал образ жизни, воспетый мною таким образом

А в ненастные дни собирались они
часто.
Гнули,- - - - - - - - - - от 50-ти
на 100.
И выигрывали и отписывали
мелом.
Так в ненастные дни занимались они
делом.

Но теперь мы все разбрелись. Киселев, говорят, ужо в армии; Junior[6] < 2 > в деревне; Голицын[7] возится с Глинкою и учреждает родственно-аристократические праздники. Я пустился в свет, потому что бесприютен[8]. Если б не твоя медная Венера[9], то я бы с тоски умер. Но она утешительно смешна и мила. Я ей пишу стихи[10]. А она произвела меня в свои сводники (к чему влекли меня и всегдашняя склонность и нынешнее состоянье моего Благонамеренного, о коем можно сказать то же, что было сказано о его печатном тезке: ей-ей намерение благое[11], да исполнение плохое).

Ты зовешь меня в Пензу, а того и гляди, что я поеду далее.

Прямо, прямо на восток[12].

Мне навязалась на шею преглупая шутка. До правительства дошла наконец «Гавриилиада»; приписывают ее мне; донесли на меня, и я, вероятно, отвечу за чужие проказы, если кн. Дмитрий Горчаков не явится с того света отстаивать права на свою собственность. Это да будет между нами. Всё это не весело, но критика[13] кн. Павла веселит меня, как прелестный цвет, обещающий со временем плоды. Попроси его переслать мне свои замечания; я буду на них отвечать непременно. Благодарю тебя умом и сердцем, т. е. вкусом и самолюбием — за портрет Пелагеи Николаевны[14]. Стихов ей не шлю, ибо на такой дистанции не стреляют даже и турки. Перед княгиней Верой[15] не смею поднять очей; однако ж вопрошаю, что думает она о происшествиях в Одессе[16] (Раевский и графиня Воронцова).

Addio, idol mio < 3 > — пиши мне всё в Петербург — пока —

1 сент.

Примечания

[1] Письмо Вяземского — от 26 июля 1828 г.

[2] Твои запросы — в письме от 26 июля 1823 г. (Вяземский спрашивал, откуда стих «Быть может, некогда...»).

[3] «Танкред» — трагедия Вольтера. Пушкин цитирует не совсем точно.

[4] Киселев — Н. Д., генерал.

[5] Полторацкиесм. примеч. 44.

[6] Младший — А. А. Оленин, сын А. Н. Оленина.

[7] Голицын — С. Г. (1806 — 1868), принимал участие в делах композитора М. И. Глинки.

[8] Бесприютен — по-видимому, намек на сватовство к А. А. Олениной и отказ (Приютино — имение Олениных).

[9] Медная Венера — А. Ф. Закревская.

[10] «Я ей пишу стихи» — стихотворения «Портрет» и «Наперсник»,

[11] «намеренье благое...» — острота поэта М. В. Милонова по поводу журнала «Благонамеренный».

[12] «Прямо, прямо на восток» — из стихотворения Жуковского «Путешественник». Пушкин намекает на возможность репрессий в связи с делом о «Гавриилиаде» (см. примеч. 262); приписывает поэму Д. П. Горчакову (умер в 1824 г.) в ожидании, что письмо его будет вскрыто.

[13] Критика — «Евгения Онегина» восьмилетним сыном Вяземского, сообщенная Вяземским в указанном письме.

[14] Портрет Пелагеи Николаевны — стихотворение Вяземского «Простоволосая головка», посвященное П. Н. Всеволожской, где похвально упоминался Пушкин.

[15] Княгиня Вера — жена Вяземского.

[16] Происшествия в Одессе — А. Н. Раевский по доносу М. С. Воронцова, ревновавшего его к своей жене, был выслан в Полтаву с обвинением в «дурных отзывах» о правительстве.


Переводы иноязычных текстов

< 1 > Когда-нибудь она оплачет любовника, обманутого ею. Сердце, потерянное ею, сердце, терзаемое ею. (Франц.)
< 2 > Младший. (Латин.)
< 3 > Прощай, кумир мой. (Итал.)
Алфавитный указатель: А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Э   Ю   Я   
 
 
       Copyright © 2017 GVA Studio - AS-Pushkin.ru  |   Контакты