267. А. Н. Вульфу.
27 октября 1828 г. Из Малинников в Петербург.
Тверской Ловелас[1] С.-Петербургскому Вальмону[2] здравия и успехов желает.
––––
Честь имею донести, что в здешней губернии, наполненной вашим воспоминанием, всё обстоит благополучно. Меня приняли с достодолжным почитанием и благосклонностию. Утверждают, что вы гораздо хуже меня (в моральном отношении), и потому не смею надеяться на успехи, равные вашим. Требуемые от меня пояснения насчет вашего петербургского поведения дал я[3] с откровенностию и простодушием — отчего и потекли некоторые слезы и вырвались некоторые недоброжелательные восклицания, как например: какой мерзавец! какая скверная душа! но я притворился, что их не слышу. При сей верной оказии доношу вам, что Марья Васильевна Борисова есть цветок в пустыне, соловей в дичи лесной, перла в море и что я намерен на днях в нее влюбиться.
Здравствуйте; поклонение мое Анне Петровне[4], дружеское рукопожатие баронессе[5] etc.
27 окт.
Примечания
[1] Ловелас и [2] Вальмон — безнравственные герои романов Ричардсона («Кларисса Гарлоу») и Шодерло де Лакло («Опасные связи»).
[3] «пояснения ... дал я» — приятельнице Вульфа, Е. П. Полторацкой.
[4] Анна Петровна — Керн.
[5] Баронесса — С. М. Дельвиг (см. примеч. 143). |