Пушкин  
Александр Сергеевич Пушкин
«Гордиться славою своих предков не только можно, но и должно;
не уважать оной есть постыдное малодушие.»
О Пушкине
Биография
Хронология
Герб рода Пушкиных
Семья
Галерея
Памятники Пушкину
Поэмы
Евгений Онегин
Стихотворения 1813–1818
Стихотворения 1819–1822
Стихотворения 1823–1827
Стихотворения 1828–1829
Стихотворения 1830–1833
Стихотворения 1834–1836
Хронология поэзии
Стихотворения по алфавиту
Коллективные стихи
Проза
Повести Белкина
Драмы
Сказки
Заметки и афоризмы
Автобиографическая проза
Историческая проза
История Петра
История Пугачева
Письма
Деловые бумаги
Статьи и заметки
Публицистика
Переводы
Статьи о Пушкине
  Бонди С.М. Драматические произведения Пушкина
  Бонди С.М. Поэмы Пушкина
  Бонди С.М. Сказки Пушкина
  Бонди С.М. Историко-литературные опыты Пушкина
  Бонди С.М. «Моцарт и Сальери»
  Бонди С.М. Памятник
  Брюсов В.Я. Почему должно изучать Пушкина?
  Брюсов В.Я. Медный всадник
  Булгаков С. Жребий Пушкина
  Булгаков С. Моцарт и Сальери
  Даль В.И. Воспоминания о Пушкине
  Достоевский Ф.М. Пушкин
  Мережковский Д. Пушкин
  Бонди С.М. Драматургия Пушкина
  Бонди С.М. Народный стих у Пушкина
  Бонди С.М. Пушкин и русский гекзаметр
  … Часть 1
… Часть 2
  … Часть 3
  … Часть 4
  … Часть 5
  … Часть 6
  … Часть 7
  … Часть 8
  … Часть 9
  … Часть 10
  … Сноски
  Бонди С.М. Рождение реализма в творчестве Пушкина
  В. Розанов. А.С. Пушкин
  В. Розанов. Кое-что новое о Пушкине
  В. Розанов. О Пушкинской Академии
  Розанов. Пушкин и Лермонтов
  Розанов. Пушкин в поэзии его современников
  Шестов. А.С. Пушкин
  Якубович Д. Пушкин в библиотеке Вольтера
  Устрялов Н.В. Гений веков
  Стефанов О. Мотивы совести и власти в произведениях Пушкина, Софокла и Шекспира
Стихи о Пушкине, Пушкину
Словарь миф. имен
Ссылки
Карта сайта
 

Статьи » Бонди С.М. Пушкин и русский гекзаметр

2


Античный гекзаметр (древнегреческий и в подражание ему составлявшийся латинский) состоит из пяти дактилических стоп и шестой стопы спондея (или хорея):

—UU —UU —UU —UU — —7

Parve (пес invideo) sine me liber ibis in Urbem.
(Овидий)

Каждая стопа дактиля делится на две равные части: первая — один долгий слог и вторая — два коротких, в сумме равных одному долгому. Поэтому в данном примере последняя стопа (спондей — то есть два долгих слога) вполне одинакова по длительности с остальными; в ней только место двух кратких занимает равный им один долгий слог. Эта равновеликость дактиля и спондея (и там и там четыре «доли», разделенных пополам по две «доли»: в дактиле 2 + (1 + 1), в спондее 2 + 2 — дала возможность заменять одну стопу другою не только в конце стиха, но и в любом другом месте, причем простое и спокойное течение ритма стиха от этих перемен нисколько не менялось. При этом принято было сохранять без замены дактиль в пятой, предпоследней стопе, но и тут, хотя и редко, бывали отступления. Таким образом, полная формула гекзаметра такова:

     ——      ——       ——      ——       ——       U
— U U | — U U | — U U | — U U | — U U | — —

Последний долгий слог мог заменяться кратким, последняя доля стопы, очевидно, компенсировалась паузой.

Этот в высшей степени простой и элементарный по ритму стих допускал в то же время большое разнообразие. Стих, составленный целиком из одних дактилей, имел оживленный легкий характер (см. приведенный выше пример), стих, составленный из спондеев, наоборот, производил впечатление более спокойное, тяжелое, иногда важное.

— — | — — | — — | — — | — U U | — —

Felices  ernent  haec  instrumenta  libellos.
(Овидий)

Чередование дактилей со спондеями внутри стиха по-разному обогащает движение стиха и в связи с содержанием текста дает возможность создавать прекрасные и тонкие художественные эффекты.

Итак, основной характер античного гекзаметра — сочетание крайней ритмической простоты (шесть одинаковых «четырехдольных» стоп, каждая распадается на две равные части); простоты, создающей общее впечатление необыкновенно спокойного ритма, с большим разнообразием благодаря возможности вторую половину каждой из первых четырех стоп выражать то одним долгим, то двумя вдвое более краткими слогами8.

Если поставить вопрос, каким образом можно передать гекзаметр по-русски, то станет совершенно ясно, что это невозможно. Русское стихосложение не имеет средств воспроизвести форму античного гекзаметра. Действительно, два самых важных момента в строе гекзаметра: противопоставление долгого слога двум кратким, равным в общей длительности этому долгому, и возможность без ритмического перебоя заменять два кратких слога одним долгим — оба эти момента совершенно неосуществимы в русском классическом стихе, где отсутствуют долгие и краткие слоги, где все слоги имеют одинаковую ритмическую длительность.

Между тем русский гекзаметр существует с 1738 года, когда были даны первые образцы Ломоносовым в его «Письме о правилах российского стихотворства». Что же это за гекзаметр?

Когда Тредьяковский в 1735 году открыл способ сделать ритмически стройными прежние тринадцати- и одиннадцатисложные стихи путем равномерного распределения ударенных и безударных слогов, то он предложил мерить слоги в стихе античными терминами-стопами: хореем, ямбом, спондеем. Но его хорей и ямбы были вовсе не похожи на античные, потому что вместо античного чередования долгих слогов с краткими у него под этими словами подразумевалось чередование слогов одинаковой длительности, но с ударением и без ударения. Ямб Тредьяковского — это не античная трехдольная стопа U —, а двухдольная UÚ; также и хорей — не — U, a ÚU и т. д.

Понимая прекрасно эту разницу, Тредьяковский все же ударенный слог называет долгим, а безударный кратким. Он при этом оговаривается, что «долгота и краткость слогов в новом сем российском стихосложении не такая, разумеется, какова у Греков и у Латин в сложении стихов употребляются; но токмо тоническая. то есть в едином ударении голоса состоящая»9.

Вслед за Тредьяковским и Ломоносов в своем «Письме о правилах российского стихотворства» заявляет: «...в российском языке только те слоги долгие, над которыми стоит сила», то есть ударение. Это смешение долготы с ударенностью и краткости с безударностью сохранилось надолго в рассуждениях о русском стихе и в учебниках стихосложения. Следы его мы находим и сейчас в значках, изображающих стихотворный метр. До сих пор ударенный слог обозначался знаком долготы слога, и русский четырехстопный ямб обычно изображается схемой:

U — U — U — U —

или же
  U —́ U —́ U —́ U —́

что также неправильно. Правильное обозначение такое:
U Ú    U Ú    U Ú    U Ú

Ломоносов, расширяя реформу Тредьяковского, перенес в русский стих все тонические размеры, иначе говоря, использовал во всех видах основные античные стопы: хорей, ямб, дактиль, анапест, амфибрахий только с «поправкой»: место античного долгого слога в русском стихе занимает ударенный, а место краткого — безударный.

Страница :    << [1] 2 3 > >
Алфавитный указатель: А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Э   Ю   Я   
 
 
       Copyright © 2017 GVA Studio - AS-Pushkin.ru  |   Контакты