III
СОНЕТ
Где он, царь звуков вдохновенный,
Сердец могучий чародей;
Лучами славы озаренный,
Блестящий гений наших дней.
Певец Украйны возмущенной,
Кавказа диких сыновей,
И дев Тавриды отдаленной,
Любви и неги и страстей.
Его уж нет! Судьбы коварной
Удар губительный и странный
Сразил поэта в цвете лет.
И только свиток песен дивных
Волшебных, сладких, заунывных,
Нам Пушкин передал в завет.
Кн. Крапоткин
(Из той же рукописной тетради конца 30-х годов.)
IV
К ПОРТРЕТУ ПУШКИНА
В болезненных чертах, страданьем заклейменных,
Сверкает пламень дум летучих, вдохновенных
И, трогательно полн высокой грусти, взор
Льет, кажется, судьбе таинственный укор.
Как звук, умолкнувший нечаянно и странно,
Как пламень алтаря, потухнувший нежданно,
Певец наш истинный, мгновенно ты угас
И скрылся в мир другой, неведомый для нас.
Ты был родным певцом великого народа,
И голос твой шумел, как русская погода,
Был горд и величав, как наши небеса.
И в радугах сверкал и лился как роса;
И снегу белого был чище, холоднее,
Был громче, звонче льду и стали был острее.
Е. Милькеев
(Архив ИРЛИ 9669 LVIII, б. 9.)
V
НА СМЕРТЬ ПУШКИНА
Нет поэта, рок свершился,
Опустел родной Парнас,
Пушкин умер, Пушкин скрылся
И навек покинул нас!
Север, север! Где твой гений?
Где певец твоих чудес?
Где виновник наслаждений,
Где наш Пушкин? Он исчез!
Да, исчез он, дух могучий,
И земле он изменил.
Он вознесся выше тучи
И взлетел туда, где жил.
М. Степанова
(Из альбома, находящегося в Мурановском архиве).
Эти стихи вписаны в альбом Екатерины Федоровны Тютчевой, младшей дочери поэта от его первого брака, ее институтской подругой М. Степановой. Перед этими стихами переписано знаменитое стихотворение Лермонтовф на ту же тему со следующей припиской: «C’est bien beau, Katiche, n’est ce pas? Mais un peu trop libre. Je veux t’écrire d’autres vers sur le même sujet, qui font justement contraste à ceux la» («Это прекрасно, Катиш, не правда ли? Но пожалуй чересчур вольнодумно. Мне хочется написать тебе другие стихи на ту же тему, но в совершенно противоположном духе»).
За сообщение этого стихотворения приносим благодарность К. Пигареву. |