Пушкин  
Александр Сергеевич Пушкин
«Гордиться славою своих предков не только можно, но и должно;
не уважать оной есть постыдное малодушие.»
О Пушкине
Биография
Хронология
Герб рода Пушкиных
Семья
Галерея
Памятники Пушкину
Поэмы
Евгений Онегин
Стихотворения 1813–1818
Стихотворения 1819–1822
Стихотворения 1823–1827
Стихотворения 1828–1829
Стихотворения 1830–1833
Стихотворения 1834–1836
Хронология поэзии
Стихотворения по алфавиту
Коллективные стихи
Проза
Повести Белкина
Драмы
Сказки
Заметки и афоризмы
Автобиографическая проза
Историческая проза
История Петра
История Пугачева
Письма
  1815
  1816
  1817
  1819
  1820
  1821
  1822
… Вяземскому П. А., 2 января
  … Пушкину Л. С., 24 января
  … Раевскому В. Ф., 1821
  … Гнедичу Н. И. 29 апреля
  … Катенину П. А., апрель — май
  … Бестужеву А. А., 21 июня
  … Гнедичу Н. И., 27 июня
  … Катенину П. А., 19 июля
  … Пушкину Л. С. и Пушкиной О. С., 21 июля
  … Вяземскому П. А., 1 сентября
  … Пушкину Л. С., 4 сентября
  … Толстому Я. Н., 26 сентября
  … Гнедичу Н. И., 27 сентября
  … Пушкину Л. С., сентябрь — октябрь
  … Пушкину Л. С., октябрь
  … Горчакову В. П., октябрь — ноябрь
  … Плетневу П. А., ноябрь — декабрь
  1823
  1824
  1825
  1826
  1827
  1828
  1829
  1830
  1831
  1832
  1833
  1834
  1835
  1836
  1837
  Указатель писем по именам получателей
Деловые бумаги
Статьи и заметки
Публицистика
Переводы
Статьи о Пушкине
Стихи о Пушкине, Пушкину
Словарь миф. имен
Ссылки
 

Письма » 1822

24. П. А. Вяземскому.

2 января 1822 г. Из Кишинева в Москву.

Попандопуло[1] привезет тебе мои стихи, Липранди[2] берется доставить тебе мою прозу — ты, думаю, видел его в Варшаве. Он мне добрый приятель и (верная порука за честь и ум) не любим вашим правительством и в свою очередь не любит его. В долгой разлуке нашей одни дурацкие журналы изредка сближали нас друг с другом. Благодарю тебя за все твои сатирические, пророческие и вдохновенные творенья, они прелестны — благодарю за все вообще — бранюсь с тобою за одно послание[3] к Каченовскому[4]; как мог ты сойти в арену вместе с этим хилым кулачным бойцом — ты сбил его с ног, но он облил[5] бесславный твой венок кровью, желчью и сивухой... Как с ним связываться — довольно было с него легкого хлыста, а не сатирической твоей палицы. Ежели я его задел[6] в послании к Ч.— , то это не из ненависти к нему, но чтобы поставить с ним на одном ряду Американца Толстого[7], которого презирать мудренее. Жуковский меня бесит — что ему понравилось в этом Муре? чопорном подражателе безобразному восточному воображению? Вся «Лалла-Рук» не стоит десяти строчек «Тристрама Шанди»[8]; пора ему иметь собственное воображенье и крепостные вымыслы. Но каков Баратынский? Признайся, что он превзойдет и Парни и Батюшкова — если впредь зашагает, как шагал до сих пор — ведь 23 года счастливцу! Оставим всё ему эротическое поприще и кинемся каждый в свою сторону, а то спасенья нет. Кавказский мой пленник кончен — хочу напечатать, да лени много, а денег мало — и меркантильный успех[9] моей прелестницы Людмилы отбивает у меня охоту к изданиям — желаю счастия дяде[10] — я не пишу к нему; потому что опасаюсь журнальных почестей — скоро ли выйдут его творенья? все они вместе не стоят Буянова[11]; а что-то с ним будет в потомстве? Крайне опасаюсь, чтобы двоюродный брат[12] мой не почелся моим сыном — а долго ли до греха. Пиши мне, с кем ты хочешь и как хочешь — стихами или прозой — ей-богу буду отвечать.

Пушкин.

2 январь 1822.

Пишу тебе у Рейна[13] — всё тот же он, не изменился, хоть и женился. Начал он тебе было диктовать письмо в своем роде — но заблагорассудил изорвать его. Он тебе кланяется и занят ужасно сургучом.

Прибавление.

Орлов велел тебе сказать, что он делает палки сургучные, а палки в дивизии своей уничтожил.


Примечания

[1] Попандопуло — К. А., врач.
[2] Липранди — И. П. Вопреки мнению Пушкина, двурушничал и доносил правительству. Ср. примеч. 212.
[3] Послание к нему Вяземского напечатано в «Сыне отечества», 1821, ч. 67.
[4] Каченовский — М. Т., критик архаического направления, издатель «Вестника Европы»; был профессором Московского университета.
[5] Облил... — в «Послании к Птелинскому-Ульминскому» (Вяземскому).
[6] «я его задел...» — в послании «Чаадаеву» (1821).
[7] Американец Толстой — Ф. И. Толстой.
[8] «Тристрам Шанди» — роман Стерна.
[9] Меркантильный успех — Гнедич руководил изданием «Руслана и Людмилы»; результаты оказались невыгодными для Пушкина.
[10] Дядя — Василий Львович Пушкин.
[11] Буянов, в шутку названный [12] «двоюродным братом», — герой поэмы В. Л. Пушкина «Опасный сосед».
[13] Рейн — М. Ф. Орлов (см. примечание к письму 14), основавший фабрику сургуча и отменивший в своей дивизии телесные наказания.
Алфавитный указатель: А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Э   Ю   Я   
 

 
       Copyright © 2024 - AS-Pushkin.ru